Реальная жизнь

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Реальная жизнь » Медицина » История болезни


История болезни

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Мне требуется сложная операция. Наши врачи в Екатеринбурге не берутся ее проводить. Нашли врача в Германии, просят мою историю болезни. Подскажите, кто с таким сталкивался. Как им отослать и на каком языке?

0

2

Конечно вам надо историю болезни перевести. Это же в ваших интересах, там никто этим заниматься не будет. Если только вы в Германии не найдете человека, доверенное лицо волонтера, который вам будет помогать.

0

3

Конечно надо перевести здесь, а отправить электронной почтой, так быстрее. Нужен именно профессиональный медицинский перевод. Если нужны бумаги, то в догонку отправить заказным письмом.

0

4

Мы инструкцию к лекарству переводили через гугл переводчик. Но вам наверно нужен профессиональный перевод, так как там много медицинских терминов, диагноз. Вам нужно обратиться в бюро переводов. В Екатеренбурге за письменным переводом можно обратиться в это бюро https://kirillmefodii.ru/ekaterinburg/pismennyj/

0

5

Моей подружке так удаляли маточные трубы https://registr-eco.ru/temyi/chto-takoe … -trub.html потом правда врач сказал, что нужно еще реабилитацию пройти в зарубежной клинике, но ей проще было так как она учитель английского языка и все перевал самостоятельно, а вот если бы искала переводчика вышло бы очень дорого.

0

6

Людмилка, у нас ведь тоже есть хорошие клиники, где можно пройти реабилитацию. А также есть достойные клиники по лечению бесплодия https://kliniki-eco-po-gorodam.ru/ . За границей это все стоит очень больших денег. А качество то же самое.

0

7

Я бы также советовала обратиться к специалистам по переводу текстов

0

8

А вот почему после удаления растут снова полипы в матке? У знакомой ситуация https://uterine-polyps.ru/ повторяется уже не первый раз и уже не знает к какому доктору бежать чтобы реально помог!

0

9

Рекомендую отличных  переводчиков медицинских текстов здесь: https://author24.ru/perevod-medicina/ . Сама неоднократно обращалась к ним за помощью. Всегда переводят быстро, качественно и по доступной цене. Исполнитель на связи в любое время и при необходимости отвечает на дополнительные вопросы. Сотрудничеством с Автор24 очень довольна.

0

10

нужно переводить заказать, но чтобы он обязательно нотариально был заверен

0

11

Может на английском попробовать

0

12

Сейчас благодаря современными достижениям науки можно легко отослать электронную историю болезни https://mgerm.ru/programma-mis-electron … ya-bolezni в нужное место. История легко заполняется важными сведениями которые потом можно передавать. Также электронная история болезни значительно облегчает труд медицинских работников 

0


Вы здесь » Реальная жизнь » Медицина » История болезни